以文本方式查看主题

-  中国整体芳香疗法论坛  (http://ediy.cn/index.asp)
--  ◆ 驴皮画影 - 品味人生 ◆  (http://ediy.cn/list.asp?boardid=39)
----  翻译完这篇古文后...一中文博士精神崩溃了  (http://ediy.cn/dispbbs.asp?boardid=39&id=17920)

--  作者:raybit
--  发布时间:2006-2-10 10:46:46
--  翻译完这篇古文后...一中文博士精神崩溃了

原文:
羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣.
熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣.
熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣.
伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥.毅仪奕,诣弈,衣异,意逸.毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅
亦怡伊.
翌,伊亦弈毅.毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅.
伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿.
毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸.毅以熠宜伊,翼逸.
熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦.熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣.
伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊.伊异,噫,缢.
熠癔,亦缢.


文中注释解释:
①熠:医生,据说为后羿的后裔.
②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方.
③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕.
④意:对伊有意思,指熠爱上了伊.
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方.
⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸.
⑦臆:主观的感觉,通"意",指对毅有好感.
⑧懿:原意为"懿旨",此处引申为要挟,命令.
⑨胰痍:胰脏出现了疮痍.
⑩刈:割下草或者谷物一类.薏:薏米,白色,可供食用,也可入药.






--  作者:raybit
--  发布时间:2006-2-10 10:54:17
--  


先不要着急看答案,猜猜大概的内容再看才好...



以下内容只有回复后才可以浏览


--  作者:冰点
--  发布时间:2006-2-12 23:39:29
--  
看一下。
--  作者:曾经的小美妞
--  发布时间:2006-2-18 9:15:10
--  

看看


--  作者:曾经的小美妞
--  发布时间:2006-2-18 9:19:32
--  
哈哈,真强,不疯才怪
--  作者:幸运米
--  发布时间:2006-2-20 12:31:50
--  
???
--  作者:幸运米
--  发布时间:2006-2-20 12:39:01
--  

世界上有没有一辈子胸无爱情的人?

那就不会为情所困,被情所伤了。

图片点击可在新窗口打开查看
--  作者:心灵的香味
--  发布时间:2006-3-9 21:38:18
--  

唉!爱!


--  作者:zhshanshan
--  发布时间:2006-3-19 21:35:37
--  
念都念死了,还能译?
--  作者:一飞
--  发布时间:2006-4-11 13:49:52
--  
我也要看